搜索

中医文化首进入汉语教师培养课程体系 汉语志愿者将成中医传播使者

[复制链接]
老百姓国学会 发表于 2019-8-15 08:01:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老百姓国学会
2019-8-15 08:01:14 68 1 看全部

您好,您还没有注册!!!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
 【环球网报道 实习记者 丁洁芸】近日,2016孔子学院总部/国家汉办“中医文化”培训在石家庄以岭健康城举行。280名即将赴韩的志愿者学员参加了此次“《岐黄印象》我的中医之旅”参观体验式学习活动。孔子学院总部/国家汉办志愿者工作处代表沈婷、北京语言大学校长助理张旺熹等应邀前往。据悉,这是中医文化首次进入汉语教师培养课程体系,旨在满足海外日益增长的中医药文化学习需求。

  中华文化博大精深,汉语教师培养课程体系为何独“钟情”中医文化?北京语言大学校长助理、汉语国际教育学部主任张旺熹解答了环球网记者的疑惑,他表示,在国家倡导“中医走出去”的大背景下,推出了中医文化的培养课程体系。中医涉及自然科学、社会科学等各领域知识,想要在一两天内掌握中医的奥秘是不可能的。但是对于这些即将赴海外任教的志愿者来说,通过这种培训,让他们从意识上认同传统的中医药是中华文化非常重要的一部分。中医药文化对于人类的健康,不光是中国人,甚至是全人类的健康都是有益的。通过这些志愿者,把中医药的观念带出去。志愿者们通过学习对中医药文化有所体悟,在今后的对外交往中能够加入中医药文化的元素。

  记者还在现场采访了几位刚上完课的学员,来自广西师范大学的王同学表示,这次的中医药文化学习课程很有意思。以前觉得对中医没有太多了解,也不觉得有多神奇。这次学习对中医药有了个初步的认识,发现中医药有很多用途。作为即将赴韩国的志愿者,王同学说,自己了解到韩国也有韩医,回去后首先会去了解韩医,然后将两者做比较,才能知道什么是韩国人懂的,什么是他们不懂的。在他们不懂的方面,尤其是在有特色的,比如今天课程里的中药扎染,对即将教授的韩国中小学生来说也简单易学的部分,可以作为在韩国传播我们国家的中医药文化时的引子,进而讲述中医药更深层次东西。来自大连外国语的艾同学也表示,以前看病都是看西医,对中医完全不了解。通过这个学习也感受到了中医的神奇,希望可以把中医文化介绍给韩国学生。


  此前,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平曾在中国中医科学院成立60周年的祝贺信中强调,中医药学是中国古代科学的瑰宝,也是打开中华文明宝库的钥匙。当前,中医药振兴发展迎来天时、地利、人和的大好时机,希望广大中医药工作者增强民族自信,勇攀医学高峰,深入发掘中医药宝库中的精华,充分发挥中医药的独特优势,推进中医药现代化,推动中医药走向世界,切实把中医药这一祖先留给我们的宝贵财富继承好、发展好、利用好,在建设健康中国、实现中国梦的伟大征程中谱写新的篇章。
回复

使用道具 举报

 楼主| 老百姓国学会 发表于 2019-8-15 08:01:39 | 显示全部楼层
老百姓国学会
2019-8-15 08:01:39 看全部
 【环球网报道 实习记者 丁洁芸】12月30日,2016孔子学院总部/国家汉办“中医文化”培训开班仪式在石家庄以岭健康城举行。280名即将赴韩的志愿者学员参加此次“《岐黄印象》我的中医之旅”参观体验式学习活动。孔子学院总部/国家汉办志愿者工作处代表沈婷、北京语言大学校长助理张旺熹等应邀前往。据悉,这是中医文化首次进入汉语教师培养课程体系,旨在满足海外日益增长的中医药文化学习需求。

  北京语言大学校长助理、汉语国际教育学部主任张旺熹在开班仪式上表示,中医药文化是中华民族的瑰宝,习总书记指出,中医药是中华民族的瑰宝,是五千年文明的结晶,在世界上地位越来越重要,一定要保护好、发掘好、发展好、传承好。即将赴海外任教的汉语教师志愿者是中国文化向世界传播的重要力量,张旺熹希望志愿者们珍惜这次参观学习的机会,认真学习体验祖国中医药文化的精髓。

  以岭药业股份有限公司党委书记段英台寄语学员们当好中国文化的传播者和中外友谊的民间使者。此外,中医药文化国际传播基地办公室主任郭青、孔子学院总部/国家汉办代表沈婷、国家中医药管理局传统医药国际交流中心处长郑亚峰等发表了讲话。


  此次学习课程分为中医文化和中医保健与养生两大模块。 学员们在两天的时间内通过专题讲座、实地观摩、互动体验等形式来了解我国中医药事业的发展现状,为将来在海外传播祖国中医药文化奠定基础。

  中医凝聚着深邃的哲学智慧和中华民族几千年的健康养生理念及其实践经验,被认为是最具有代表性的中国元素。截至2016年底,全球已经有4所专门的中医孔子学院,7所孔子学院开设了中医课堂,成为各国民众了解中医药文化的重要窗口。在本月举行的2016第十一届全球孔院大会期间还专门召开了中医文化对外交流座谈会,中外专家学者齐聚一堂共同展望中医药文化国际推广的未来。另外,国家中医药管理局传统医药国际交流中心与北京语言大学合作建设的“中医药国际教育与文化传播基地”也于今年6月揭牌成立。北京语言大学将以此为平台,充分利用自身在中外文化交流方面的优势,努力为中医药文化在全世界的传播与发展做出贡献。
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • 您可能感兴趣
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则 返回列表

查看:68 | 回复:1

123国学网 家是我们永远的信仰
关于我们
公司简介
发展历程
联系我们
本站站务
友情链接
新手指南
内容审核
商家合作
广告合作
商家入驻
新闻合作

官方微信

手机版

手机APP

联系电话:010-88866401 地址:北京市朝阳区 邮箱:www123guoxue@126.com ICP备案号: ( 京ICP备18019101号-2 )
Copyright © 2001-2019 Comsenz Inc. All Rights Reserved.   Powered by Discuz! X3.4
快速回复 返回顶部 返回列表